Gjuhët zyrtare të Islandës

Përmbajtje:

Gjuhët zyrtare të Islandës
Gjuhët zyrtare të Islandës

Video: Gjuhët zyrtare të Islandës

Video: Gjuhët zyrtare të Islandës
Video: Top News - Gjuha turke, lëndë me zgjedhje/ Vendimi publikohet në fletoren zyrtare 2024, Shtator
Anonim
foto: Gjuhët zyrtare të Islandës
foto: Gjuhët zyrtare të Islandës

Nuk ka asnjë gjuhë zyrtare shtetërore në Islandë në kuptimin e pranuar përgjithësisht, megjithëse 98, 99% e banorëve të saj flasin Islandisht. Pasardhësit e Vikingëve përbëjnë shumicën absolute të popullsisë së vendit, dhe vetëm 1% me pak janë danezë, suedezë, norvegjezë dhe emigrantë nga vende të tjera.

Disa statistika dhe fakte

  • Nuk ka fluks të një numri të madh emigrantësh në Islandë për shkak të një politike shumë të rreptë migracioni. Bazohet në ligjin për ruajtjen e kombit, dhe sipas tij, është pothuajse e pamundur që një i huaj të bëhet qytetar i Islandës.
  • Numri i folësve të Islandës është pak më shumë se 300 mijë.
  • Në vitin 2011, parlamenti Islandez miratoi një ligj që i jepte gjuhës lokale të shenjave për të shurdhët dhe memecët statusin e gjuhës zyrtare të Islandës. Ky është precedenti i vetëm në praktikën botërore dhe është për t'u habitur që islandishtja e zakonshme nuk ka një status të tillë.
  • Nxënësve në shkollat Islandeze u kërkohet të studiojnë një nga gjuhët skandinave. Më e popullarizuara në këtë kuptim është daneze.

Njëfarë izolimi i vendit të akullit nga shtetet fqinje është një politikë e qëllimshme, rezultati i së cilës është ruajtja e një kulture unike popullore. Gjuha zyrtare e Islandës nuk është e vetmja pjesë e jetës së Islandezëve, të cilën politika lokale e migrimit është thirrur ta ruajë dhe mbrojë nga pushtimi i të huajve.

Historia dhe moderniteti

Islandishtja i përket grupit të gjuhëve skandinave dhe varianti i tij i lashtë u formua në bazë të një prej dialekteve Viking. Kontaktet minimale ndërgjuhësore të banorëve të vendit bënë të mundur ruajtjen e pastërtisë së gjuhës dhe nuk lejuan huazimet të depërtojnë në të.

Ekziston e ashtuquajtura Islandeze e Lartë, në të cilën fjalët me origjinë të huaj përjashtohen plotësisht, por, në thelb, jeta moderne merr të vetën dhe gjithnjë e më shpesh fjalët ose shprehjet angleze nga danezja, gjermanishtja ose frëngjishtja kalojnë mes njerëzve.

Shënime turistike

Shumë vëmendje i kushtohet arsimit në Islandë, dhe përveç çdo skandinave, të gjithë fëmijët në shkollat lokale sigurisht që do të studiojnë një gjuhë tjetër të huaj. Më shpesh, të rinjtë zgjedhin mësime angleze, dhe për këtë arsye turistët në tokën e akullit mund të mos kenë frikë të keqkuptohen. Hotelet, restorantet dhe dyqanet flasin rrjedhshëm gjuhën angleze, dhe parqet kombëtare të ishullit ofrojnë udhëzues që ofrojnë informacion në gjuhët më të njohura në botë.

Recommended: