Një nga vendet më të vogla në Amerikën Qendrore dhe Latine, Kosta Rika është e famshme për parqet e saj kombëtare. Madje quhet një vend rezervë, sepse ka më shumë se shtatëdhjetë prej tyre në territorin e shtetit. Turistët që mbërrijnë këtu duhet të marrin me vete një frazë ruso-spanjolle, sepse gjuha zyrtare e Kosta Rikës është spanjishtja.
Disa statistika dhe fakte
- Për herë të parë, indianët vendas të fisit Huetaro dëgjuan gjuhën spanjolle në 1502, kur ekspedita e katërt e Columbus arriti në brigjet e Amerikës Qendrore.
- Kolonizimi vazhdoi për disa dekada, dhe deri në fund të shekullit të 16 -të, indianët Huetaro u shfarosën pothuajse plotësisht. Që atëherë, spanjishtja është bërë gjuha e vetme për banorët e shtetit.
- Një pjesë e popullsisë së Kosta Rikës përdor dialektin limon të dialektit xhamajkan të gjuhës kreole, i cili bazohet në anglisht, në jetën e përditshme. Si rregull, këto janë mulatto, pasardhës të skllevërve të marrë në Kosta Rika nga Antilet.
- Në total, Kosta Rikanët numërojnë rreth 3.5 milion njerëz, nga të cilët 500 mijë jetojnë jashtë vendit.
Spanjisht në vendin rezervë
Banorët e Kosta Rikës flasin spanjisht, e cila ka karakteristikat e veta dhe është e ndryshme nga gjuha e Gadishullit Iberik. Ai përmban shumë prapashtesa zvogëluese "-tico", nga të cilat Kosta Rikanët shpesh quhen "ticos". Por huazimet nga gjuha indiane praktikisht nuk ruhen. Arsyeja për këtë është shfarosja totale e popullsisë autoktone në shekullin e 16 -të.
Huetaro dhe familja Chibchan
Gjuha e indianëve Huetaro flitej dikur në të gjithë Amerikën Qendrore. Ai i përkiste familjes së gjuhëve indiane të Amerikës së Jugut, disa prej të cilave janë zhdukur pa lënë gjurmë, ndërsa të tjerat mund të gjenden në Kolumbi, Nikaragua dhe Panama.
Shënime turistike
Shumë banorë të Kosta Rikës dhe banorë të bregdetit të Karaibeve, ku ndodhen vendpushimet kryesore, flasin mirë anglisht. Anglishtja mësohet në shkolla si gjuhë e huaj, dhe niveli i arsimimit në shtet është një nga më të lartët në Amerikën Latine.
Menutë e restoranteve dhe informacione të tjera të rëndësishme për udhëtarin janë përkthyer në anglisht në zonat turistike. Në qendrat e informacionit dhe kompanitë e udhëtimit, gjithmonë mund të përdorni shërbimet e udhërrëfyesve anglishtfolës për rezervatet natyrore dhe parqet kombëtare ose guidat turistike.