Republika e Guatemalës ka numrin më të madh të qytetarëve të çdo vendi në rajonin e Amerikës Qendrore. Nga 14.5 milion banorët e saj, vetëm 42% e konsiderojnë gjuhën shtetërore të Guatemalës si gjuhën e tyre amtare. Kjo është sa shumë mestizos, të lindur nga martesa autoktone me të bardhët, preferojnë të flasin spanjisht.
Disa statistika dhe fakte
- Popullsia e Guatemalës është shumë heterogjene dhe së bashku me mestizot, pasardhësit e indianëve Maya jetojnë në vend - 36% e numrit të përgjithshëm të qytetarëve të tij, kreolë ose të bardhë - 0.8%, indianë Quiche - 14% dhe Mama - 5.5 %.
- Përbërja etnike mund të ndryshojë në varësi të rajonit, dhe për këtë arsye gjuha shtetërore e Guatemalës shërben gjithashtu si një mjet komunikimi ndëretnik.
- Guatemalët hispanikë janë të përqendruar në qytete, në rajonet më të zhvilluara juglindore dhe përgjatë bregdetit të Paqësorit.
- Shkencëtarët kanë më shumë se dy duzina gjuhë të popullsisë autoktone të vendit. Ata të gjithë i përkasin familjes Maya-Quiche.
Njerëzit e vendit pyjor
Kështu e quajnë veten pasardhësit e indianëve Maya, përfaqësuesit e njerëzve Quiche që jetojnë në Guatemala. Gjuha e tyre i përket degës Mayan dhe është e zakonshme në qendër të malësive të Guatemalës.
Quiche flitet nga pothuajse 7% e popullsisë së vendit dhe ky është treguesi i dytë më i popullarizuar pas gjuhës shtetërore të Guatemalës. Shumica e pasardhësve Maya flasin spanjisht mjaft mirë. Gjuha Keçe nuk ka statusin e një zyrtari ose shteti, por vitet e fundit ka pasur një rritje të mësimit të saj në shkollat e republikës dhe madje edhe përdorimin e saj në transmetimin radio. Një epikë Mayan e quajtur Popol Vuh është shkruar në Quiche klasike, e cila përshkruan një nga shtetet indiane që ekzistonte në territorin e Guatemalës moderne.
Spanjisht në Guatemalë
Spanjishtja në republikë, si në vendet e tjera të rajonit, u ndikua shumë nga dialektet dhe dialektet e popullsisë autoktone. Gjuha shtetërore e Guatemalës përmban shumë huazime nga gjuhët e indianëve, dhe për këtë arsye folësi amtare i spanjishtes klasike do të duhet të mësohet me terma të panjohur në fillim.
Shënime turistike
Shkoni për të parë piramidat e Tikal, rezervoni një libër frazash ruso-spanjolle ose përdorni shërbimet e një udhëzuesi-përkthyesi të certifikuar. Por ju mund të kënaqeni në plazhet e Guatemalës vetëm me njohuri të gjuhës angleze. Në zonat turistike, zakonisht informacioni më i rëndësishëm për turistët kopjohet në të, dhe stafi flet minimumin anglez.